Tongqing de zui: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
__TOC__
'''Volumes'''
'''Volumes'''


Line 15: Line 13:
'''[1982]: Shandong Wenyi Chubanshe, Jinan'''
'''[1982]: Shandong Wenyi Chubanshe, Jinan'''
   
   
''Tongqing de zui'' [Ungeduld des Herzens]. Translated with a foreword by Ying Chen. Afterword by Hai Lan. 3/499p. Reprinted 1984
''Tongqing de zui'' [Ungeduld des Herzens]. Translated with a foreword by Ying Chen. Afterword by Hai Lan. 3/499p. [Sereis: Waigo gu-jin wenxue mingzhu zongshu / Collection of Famous Foreign Works from Anceint and Contemporary Times]. Reprinted 1984


'''Contents:'''
'''Contents:'''
Line 34: Line 32:
</lst>
</lst>


'''[1995]: Shandong Wenyi Chubanshe, Jinan'''


====1995====
''Tongqing de zui'' [Ungeduld des Herzens]. Translated by Ying Chen. Edited by Haishan Zhang. Illustrated version. 326p.  
[Ungeduld des Herzens]. Translated by Ying Chen. Edited by Haishan Zhang. Illustrated version. 326p. Jinan: Shandong Wenyi Chubanshe, 1995


'''Contents'''
'''Contents:'''
<lst>
<lst type=bracket start=1>
Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens], pp. 1-217
Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens], pp. 1-217
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 219-283
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 219-283
Line 45: Line 43:
</lst>
</lst>


'''[2000]: Dadi Chubanshe, T'aipei'''
 
''Tongqing de zui'' [Ungeduld des Herzens]. Translated from the English with a foreword by Ying Chen. 8/239/(1)p. [Series: Dadi yicong, 1 / Dadi’s Translation Collection, 1]. Ying Chen. “Guanyu “Tongqing de zui” [Concerning "Tongqing de zui"], pp. 5-8


====2000====
[Ungeduld des Herzens]. Translated from the English with a foreword by Ying Chen. 8/239/(1)p. T'aipei: Dadi Chubanshe, 2000 [Series: Dadi yicong, 1 / Dadi’s Translation Collection, 1]. Ying Chen. “Guanyu “Tongqing de zui” [Concerning "Tongqing de zui"], pp. 5-8


==Individual Story 1: Ai yu tongqing==
'''Individual Story 1: Ai yu tongqing'''
<lst>
<lst type=bracket start=1>
[[Ai yu tongqing]] [Hangzhou 1983] [Translated by Yushu Zhang]
[[Ai yu tongqing]] [Hangzhou 1983] [Translated by Yushu Zhang]
[[Ai yu tongqing]] [Beijing 2000] [Translated by Yushu Zhang]
[[Ai yu tongqing]] [Beijing 2000] [Translated by Yushu Zhang]
Line 57: Line 56:
</lst>
</lst>


==Individual Story 2: Tongqing de zui==
'''Individual Story 2: Tongqing de zui'''
<lst start=5>
<lst type=bracket start=5>
[[Tongqing de zui]] [T'aipei 1971] [Translated by Ying Chen]
[[Tongqing de zui]] [T'aipei 1971] [Translated by Ying Chen]
[[Tongqing de zui]] [T'aipei 1980] [Translated by Ying Chen]
[[Tongqing de zui]] [T'aipei 1980] [Translated by Ying Chen]
Line 67: Line 66:
</lst>
</lst>


==Individual Story 3: Weixian de lianmin==
'''Individual Story 3: Weixian de lianmin'''
<lst start=11>
<lst type=bracket start=11>
[[Weixian de lianmin]] [Taiyuan 1984] [Translated by Enhua Peng]
[[Weixian de lianmin]] [Taiyuan 1984] [Translated by Enhua Peng]
</lst>
</lst>


==Individual Story 4: Xinling de chaocao==
'''Individual Story 4: Xinling de chaocao'''
<lst start=12>
<lst type=bracket start=12>
[[Ciweige wenji]] [Taiyuan 1998], Vol. 3, No. 14, pp. 501-704 [Translated by Jianwen Xie, Hui Chen, and Jianping Zheng]
[[Ciweige wenji]] [Taiyuan 1998], Vol. 3, No. 14, pp. 501-704 [Translated by Jianwen Xie, Hui Chen, and Jianping Zheng]
[[Ciweige xiaoshuo quanji]] [Xi'an 1995], Vol. 3, No. 41, pp. 1-381 [Translated by Jianwen Xie, Hui Chen, and Jianping Zheng]
[[Ciweige xiaoshuo quanji]] [Xi'an 1995], Vol. 3, No. 41, pp. 1-381 [Translated by Jianwen Xie, Hui Chen, and Jianping Zheng]
</lst>
</lst>


==Individual Story 5: Xinling de jiaozuo==
'''Individual Story 5: Xinling de jiaozuo'''
<lst start=14>
<lst type=bracketstart=14>
[[Xinling de jiaozuo]] [Beijing 1993] [Translated by Yushu Zhang]
[[Xinling de jiaozuo]] [Beijing 1993] [Translated by Yushu Zhang]
</lst>
</lst>


==Individual Story 6: Yongbu anning de xin==
'''Individual Story 6: Yongbu anning de xin'''
<lst start=15>
<lst type=bracket start=15>
[[Yongbu anning de xin]] [Nanjing 1982] [Translated by Er Guan and Ning Wang]
[[Yongbu anning de xin]] [Nanjing 1982] [Translated by Er Guan and Ning Wang]
[[Yongbu anning de xin]] [Ürümqi 1995] [Translated by Er Guan, Ning Wang, and Shoukan Xheng]
[[Yongbu anning de xin]] [Ürümqi 1995] [Translated by Er Guan, Ning Wang, and Shoukan Xheng]

Revision as of 15:17, 16 April 2018

Volumes

[1971]: Linbai Chubanshe, T'aipei

Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens]. Translated with a foreword by Ying Chen. 4/202p. Ying Chen. “Guanyu ‘Tongqing de zui’” [Concerning “Tongqing de zui”], pp. 1-4


[1980]: Dadi Chubanshe, T'aipei

Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens]. Translated from the English version with a foreword by Ying Chen. 4/202p. [Series: Wanjuan wenku, 87 / Library of 10,000 Volumes, 87]. Ying Chen. “Guanyu ‘Tongqing de zui” [Concerning “Tongqing de zui”], pp. 1-4


[1982]: Shandong Wenyi Chubanshe, Jinan

Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens]. Translated with a foreword by Ying Chen. Afterword by Hai Lan. 3/499p. [Sereis: Waigo gu-jin wenxue mingzhu zongshu / Collection of Famous Foreign Works from Anceint and Contemporary Times]. Reprinted 1984

Contents:

[1].
Guanyu Chuweige [About Stefan Zweig], pp. 1-3
[2].
Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens], pp. 1-172
[3].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 173-205
[4].
Gu [Verwirrung der Gefühle], pp. 206-252
[5].
Qi yü [Phantastische Nacht], pp. 253-293
[6].
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 294-305
[7].
Qing wang [Sommernovellette], pp. 306-315
[8].
Yuexia xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 316-331
[9].
Yige nüren de yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 332-383
[10].
Pa [Angst], pp. 384-421
[11].
Jueze [Brennendes Geheimnis], pp. 422-479
[12].
Jiating nü jiaoshi [Die Gouvernante], pp. 480-495
[13].
Ba [Afterword], pp. 496-499

[1995]: Shandong Wenyi Chubanshe, Jinan

Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens]. Translated by Ying Chen. Edited by Haishan Zhang. Illustrated version. 326p.

Contents:

[1].
Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens], pp. 1-217
[2].
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 219-283
[3].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 285-326

[2000]: Dadi Chubanshe, T'aipei

Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens]. Translated from the English with a foreword by Ying Chen. 8/239/(1)p. [Series: Dadi yicong, 1 / Dadi’s Translation Collection, 1]. Ying Chen. “Guanyu “Tongqing de zui” [Concerning "Tongqing de zui"], pp. 5-8


Individual Story 1: Ai yu tongqing

[1].
Ai yu tongqing [Hangzhou 1983] [Translated by Yushu Zhang]
[2].
Ai yu tongqing [Beijing 2000] [Translated by Yushu Zhang]
[3].
Ai yu tongqing [T'aipei 2001] [Translated by Yushu Zhang]
[4].
Ciweige xiaoshuo ji [Beijing 1997], Vol. 1, No. 2, pp. (1)-425 [Translated by Yushu Zhang]

Individual Story 2: Tongqing de zui

[5].
Tongqing de zui [T'aipei 1971] [Translated by Ying Chen]
[6].
Tongqing de zui [T'aipei 1980] [Translated by Ying Chen]
[7].
Tongqing de zui [Jinan 1982] [Translated by Ying Chen]
[8].
Tongqing de zui [Jinan 1995] [Translated by Ying Chen]
[9].
Tongqing de zui [T'aipei 2000] [Translated by Ying Chen]
[10].
Zhuweige xiaoshuo [T'aipei 1975], Part II, No. 14, pp. 1-202 [Translated by Ying Chen]

Individual Story 3: Weixian de lianmin

[11].
Weixian de lianmin [Taiyuan 1984] [Translated by Enhua Peng]

Individual Story 4: Xinling de chaocao

[12].
Ciweige wenji [Taiyuan 1998], Vol. 3, No. 14, pp. 501-704 [Translated by Jianwen Xie, Hui Chen, and Jianping Zheng]
[13].
Ciweige xiaoshuo quanji [Xi'an 1995], Vol. 3, No. 41, pp. 1-381 [Translated by Jianwen Xie, Hui Chen, and Jianping Zheng]

Individual Story 5: Xinling de jiaozuo

1.
Xinling de jiaozuo [Beijing 1993] [Translated by Yushu Zhang]

Individual Story 6: Yongbu anning de xin

[15].
Yongbu anning de xin [Nanjing 1982] [Translated by Er Guan and Ning Wang]
[16].
Yongbu anning de xin [Ürümqi 1995] [Translated by Er Guan, Ning Wang, and Shoukan Xheng]