Verlaine / Poem: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[ | '''[2]: "Einst war ich gläubig..."''' in ''Deutsche Dichtung'' [Berlin], 32 [April-September 1902], p. 178 | ||
'''Reprinted in:''' | '''Reprinted in:''' | ||
<lst type=bracket start=1> | <lst type=bracket start=1> | ||
[[Rhythmen]] [Frankfurt am Main, 1983], No. | ''Gottes ewige Kinder. Vagantenlyrik aus zwölf Jahrhunderten''. Edited by Gerd Schulz. Stuttgart: Cotta Verlag, 1961, p. 159 | ||
[[Silberne Saiten. Gedichte und Nachdichtungen]] [Frankfurt am Main, 1966], No. | ''Das junge Frankreich. Anthologie deutscher Übertragungen''. Edited with an introduction by Friedrich von Oppeln-Bronikowski. Berlin: Oesterheld & Co. Verlag, 1908, p. 43 | ||
[[Verlaine, Paul / Gedichte von Paul Verlaine]] [Berlin/Leipzig, 1907 and 1911], No. | [[Rhythmen]] [Frankfurt am Main, 1983], No. 110, p. 220 | ||
[[Silberne Saiten. Gedichte und Nachdichtungen]] [Frankfurt am Main, 1966], No. 251, p. 310 | |||
[[Verlaine, Paul / Gedichte von Paul Verlaine]] [Berlin/Leipzig, 1902], No. 2, p. 120; [1907 and 1911], No. 2, p. 108 | |||
[[Verlaine, Paul / Gesammelte Gedichte]] [Leipzig, 1922], Vol. I, No. 6, p. 291 | |||
</lst> | </lst> | ||
'''French original:''' " | '''French original:''' "Je fus mystique et je ne le suis plus..." in ''Chansons pour elle'' [XXV]. Paris: Léon Vanier, Libraire-Éditeur, 1891, pp. 49-50 | ||
'''Reprinted in:''' | '''Reprinted in:''' | ||
<lst type=bracket start= | <lst type=bracket start=7> | ||
Verlaine, Paul. ''Oeuvres complètes de Paul Verlaine''. Preface by Charles Morice. Paris: Albert Messein, Éditeur, 1911 [5 vols. 1911-1913]. Vol. | ''Paul Verlaine'' [Étude de Jean Richer, avec un choix de textes, des lettres, des documents fac-similés et une bibliographie. Édition refondue]. Paris: Éditions Pierre Seghers, 1960 [1st edition, 1953], p. 216 [Poètes d'aujourd'hui, 38] | ||
Verlaine, Paul. ''Oeuvres poétiques complètes''. Text established | Verlaine, Paul. ''Oeuvres complètes de Paul Verlaine''. Preface by Charles Morice. Paris: Albert Messein, Éditeur, 1911 [5 vols. 1911-1913]. Vol. II: Amour - Parallèlement - Bonheur - Chansons por elle - Liturgies intimes - Odes en son honneur [1913], Chansons pour elle XXV, p. (345). Reprinted. 5 vols [1925-1927]. Vol. II [1926], p. (339) | ||
Verlaine, Paul. ''Oeuvres poétiques complètes''. Text established and annotated by Y.G. Le Dantec. Edition revised by Jacques Borel. Paris: Éditions Gallimard, 1962, pp. 727-728. Notes, p. 1272 | |||
Verlaine, Paul. ''Poetische Werke. Französisch und deutsch''. Translated by Sigmar Löffler. Afterword and notes by Manfred Starke. Leipzig: Insel-Verlag, 1977, | Verlaine, Paul. ''Poetische Werke. Französisch und deutsch''. Translated by Sigmar Löffler. Afterword and notes by Manfred Starke. Leipzig: Insel-Verlag, 1977, p. 498. German translation, "Ich war ein Mystiker, und bin's nicht mehr...", p. 499 | ||
</lst> | </lst> | ||
[[Category:Translations by Zweig]] | [[Category:Translations by Zweig]] |
Revision as of 16:09, 23 October 2019
[2]: "Einst war ich gläubig..." in Deutsche Dichtung [Berlin], 32 [April-September 1902], p. 178
Reprinted in:
[1].
Gottes ewige Kinder. Vagantenlyrik aus zwölf Jahrhunderten. Edited by Gerd Schulz. Stuttgart: Cotta Verlag, 1961, p. 159
[2].
Das junge Frankreich. Anthologie deutscher Übertragungen. Edited with an introduction by Friedrich von Oppeln-Bronikowski. Berlin: Oesterheld & Co. Verlag, 1908, p. 43
[3].
Rhythmen [Frankfurt am Main, 1983], No. 110, p. 220
[4].
Silberne Saiten. Gedichte und Nachdichtungen [Frankfurt am Main, 1966], No. 251, p. 310
[5].
Verlaine, Paul / Gedichte von Paul Verlaine [Berlin/Leipzig, 1902], No. 2, p. 120; [1907 and 1911], No. 2, p. 108
[6].
Verlaine, Paul / Gesammelte Gedichte [Leipzig, 1922], Vol. I, No. 6, p. 291
French original: "Je fus mystique et je ne le suis plus..." in Chansons pour elle [XXV]. Paris: Léon Vanier, Libraire-Éditeur, 1891, pp. 49-50
Reprinted in:
[7].
Paul Verlaine [Étude de Jean Richer, avec un choix de textes, des lettres, des documents fac-similés et une bibliographie. Édition refondue]. Paris: Éditions Pierre Seghers, 1960 [1st edition, 1953], p. 216 [Poètes d'aujourd'hui, 38]
[8].
Verlaine, Paul. Oeuvres complètes de Paul Verlaine. Preface by Charles Morice. Paris: Albert Messein, Éditeur, 1911 [5 vols. 1911-1913]. Vol. II: Amour - Parallèlement - Bonheur - Chansons por elle - Liturgies intimes - Odes en son honneur [1913], Chansons pour elle XXV, p. (345). Reprinted. 5 vols [1925-1927]. Vol. II [1926], p. (339)
[9].
Verlaine, Paul. Oeuvres poétiques complètes. Text established and annotated by Y.G. Le Dantec. Edition revised by Jacques Borel. Paris: Éditions Gallimard, 1962, pp. 727-728. Notes, p. 1272
[10].
Verlaine, Paul. Poetische Werke. Französisch und deutsch. Translated by Sigmar Löffler. Afterword and notes by Manfred Starke. Leipzig: Insel-Verlag, 1977, p. 498. German translation, "Ich war ein Mystiker, und bin's nicht mehr...", p. 499