Das Wien von gestern: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 24: Line 24:
'''Spanish:''' "La Viena de ayer" in [[La Viena de ayer]] [Buenos Aires/Ciudad de México, 1951], No. 1, pp. (9)-28 [Colección Austral, 1006]
'''Spanish:''' "La Viena de ayer" in [[La Viena de ayer]] [Buenos Aires/Ciudad de México, 1951], No. 1, pp. (9)-28 [Colección Austral, 1006]


'''Turkish:''' "Dünün viyana'si" in [[Yolculuklar üzerine]] [İstanbul, 2011], No. 37, pp. 298-319
'''Turkish:''' "Dünün Viyana'si" in [[Yolculuklar üzerine]] [İstanbul, 2011], No. 37, pp. 298-319





Revision as of 20:26, 17 April 2020

"Das Wien von gestern" in Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940 [Stockholm, 1943], No. 10, pp. (137)-162

Reprinted in:

[1].
Auf Reisen. Feuilletons und Berichte [Frankfurt am Main, 1987/2004], No. 42, pp. 392-(412)
[2].
Durch Zeiten und Welten [Graz/Wien, 1961], No. 10, pp. 84-103
[3].
Essays. Auswahl 1929-1942 [Leipzig, 1990], No. 21, pp. 500-519 [Gesammelte Werke in Einzelbänden]
[4].
Das Stefan Zweig Buch [Frankfurt am Main, 1981/1982], No. 1, pp. 7-(22)
[5].
Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940 [Stockholm, 1943/1946], [1943], No. 10, pp. (137)-162; [1946], No. 10, pp. (127)-150

Translations:

Bulgarian: "Viena ot vchera" in Portreti na evropeĭski pisateli [Sofija, 1984], No. 17, pp. 527-542

Danish: "Wien af i går" in Møde med en svunden tid [København, 1958], No. 1, pp. 5-27

Japanese: [1]. "Wiin kijutsu sekatsushi" in Asu no rekishi. Seiyo bunkashi ronshu [Tokyo, 1958], No. 3, pp. 72-104; [2]. "Kino no Wi'in" in Jidai to sekai [Tokyo, 1965/1974], No. 2, pp. 37-60. This is Vol. 19 of Stefan Zweig's collected works in Japanese: Tsuvaiku zenshu [Tokyo, 1961/1965]. 19 vols.

Spanish: "La Viena de ayer" in La Viena de ayer [Buenos Aires/Ciudad de México, 1951], No. 1, pp. (9)-28 [Colección Austral, 1006]

Turkish: "Dünün Viyana'si" in Yolculuklar üzerine [İstanbul, 2011], No. 37, pp. 298-319