Geschichtsschreibung von morgen: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(54 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
'''Printed in:''' | '''Printed in:''' | ||
<lst type=bracket start=1> | <lst type=bracket start=1> | ||
[[ | [[Essays. Auswahl 1929-1942]] [Leipzig, 1990], No. 17, pp. 463-481 | ||
[[Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940]] [1943], No. 18, pp. (297)-322. 1946 edition, No. 18, pp. ( | [[Die Monotonisierung der Welt. Aufsätze und Vorträge]] [Frankfurt am Main, 1976], No. 2, pp. 6-36 | ||
[[Die schlaflose Welt. Aufsätze und Vorträge aus den Jahren 1909-1941]] [Frankfurt am Main, 1983], No. 29, pp. 227-248 | |||
[[Zeit und Welt]] [Frankfurt am Main, 1981], No. 19, pp. 148-164 | |||
[[Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940]] [Stockholm, 1943], No. 18, pp. (297)-322. 1946 edition, No. 18, pp. (275)-298 | |||
</lst> | </lst> | ||
'''Translations:''' | |||
'''Bulgarian:''' "Istoriografiiata na utreshniia" in [[Stefan Tsvaig. Izbrani tvorbi v pet toma]] [Sofija, 1987-1989], Vol. 4, No. 2, pp. 15-31 | |||
'''Chinese:''' "Mingtian gai zenyang branxie lishe" in [1].[[Ciweige sanwen jingxuan]] [Beijing, 1997], No. 10, pp. 63-83. [2]. [[Ciweige wenji]] [Taiyuan/Xi'an, 1998], Vol. 6, No. 35, pp. 263-281 | |||
'''English:''' [1]. "History of tomorrow". 27 typed pages with handwritten corrections. Located in the Deutsches Exilarchiv, Deutsche Nationalbibliothek, Leipzig/Frankfurt am Main. A 5 1/2-page manuscript was auctioned off by Hauswedell & Nolte, Hamburg, Auction 460 [19-20 May 2015], No. 780. Plate 43 contains a photograph of the first page of the manuscript. [2]. "The History of Tomorrow" in [[Messages from a Lost World]] [London, 2016], No. 17, pp. (159)-181 | |||
'''French:''' "L'Histoire de demain" in [1]. [[Derniers messages]] [Paris/Neuchâtel, 1949], No. 2, pp. (11)-31. [2]. [[Derniers messages]] [Paris, 2013], No. 3, pp. (31)-52 | |||
'''Hungarian:''' "Holnapi történelemírás" in [[Idö és világ]] [Budapest, 1946], No. 18, pp. (297)-322 | |||
'''Japanese:''' "Asu no rekishi kijutsu" in [1]. [[Asu no rekishi. Seiyo bunkashi ronshu]] [Tokyo, 1958], No. 1, pp. 3-34. [2]. [[Yoroppa shiso no rekishiteki hatten]] [Tokyo, 1967], No. 4, pp. 99-130. [3]. [[Tsuvaiku zenshu]] 19 vols. Vol. 9 [Tokyo, 1961], No. 5, pp. 323-347 and 21 vols. Vol. 11 [Tokyo, 1974], No. 5, pp. 323-347 | |||
'''Potuguese:''' "História de amanhã" in [1]. [[Obras completas de Stefan Zweig, 1934-1950]]. 20 vols. Vol. 14 [1Rio de Janeiro, 943], No. 18, pp. (197)-214. [2]. [[Obras completas de Stefan Zweig, 1960]] [Rio de Janeiro, 1960] 10 vols. Vol. 8, No. 21, pp. 471-487. [3]. [[Obras de Stefan Zweig, 1934-1950]] [Porto]. 32 vols. Vol. 21 [1945], No. 1, pp. (5)-29 | |||
'''Serbo-Croatian:''' "Istoriografija ubuduće" in [[Vrijeme i svijet. Sabrani napisi i predavanja 1904-1940]] [Sarajevo, 1961], No. 19, pp. 255-276 | |||
'''Spanish:''' "La historia del mañana" in [1]. [[Obras completas de Stefan Zweig]] [Barcelona, 1952], Vol. 4, No. 78, pp. 1016-1032. [2]. [[Obras de Stefan Zweig]] [Barcelona/Madrid, 1958], Vol. 2, No. 44, pp. 1002-1018. [3]. [[Tiempo y mundo ]] [Barcelona, 1953], No. 2, pp. 57-104; [Barcelona, 1959], No. 18, pp. (297)-322 | |||
'''Swedish:''' "Morgondagens historieskrivning" in [[Tiden och världen. Samlade och föredrag 1904-1940]] [Stockholm, 1944], No. 18, pp. 227-246 | |||
[[Category:Essays / Individual Essays (German)]] | [[Category:Essays / Individual Essays (German)]] |
Latest revision as of 14:12, 23 April 2020
"Geschichtsscreibung von morgen" [Lecture, America, January/February 1939]
Printed in:
Translations:
Bulgarian: "Istoriografiiata na utreshniia" in Stefan Tsvaig. Izbrani tvorbi v pet toma [Sofija, 1987-1989], Vol. 4, No. 2, pp. 15-31
Chinese: "Mingtian gai zenyang branxie lishe" in [1].Ciweige sanwen jingxuan [Beijing, 1997], No. 10, pp. 63-83. [2]. Ciweige wenji [Taiyuan/Xi'an, 1998], Vol. 6, No. 35, pp. 263-281
English: [1]. "History of tomorrow". 27 typed pages with handwritten corrections. Located in the Deutsches Exilarchiv, Deutsche Nationalbibliothek, Leipzig/Frankfurt am Main. A 5 1/2-page manuscript was auctioned off by Hauswedell & Nolte, Hamburg, Auction 460 [19-20 May 2015], No. 780. Plate 43 contains a photograph of the first page of the manuscript. [2]. "The History of Tomorrow" in Messages from a Lost World [London, 2016], No. 17, pp. (159)-181
French: "L'Histoire de demain" in [1]. Derniers messages [Paris/Neuchâtel, 1949], No. 2, pp. (11)-31. [2]. Derniers messages [Paris, 2013], No. 3, pp. (31)-52
Hungarian: "Holnapi történelemírás" in Idö és világ [Budapest, 1946], No. 18, pp. (297)-322
Japanese: "Asu no rekishi kijutsu" in [1]. Asu no rekishi. Seiyo bunkashi ronshu [Tokyo, 1958], No. 1, pp. 3-34. [2]. Yoroppa shiso no rekishiteki hatten [Tokyo, 1967], No. 4, pp. 99-130. [3]. Tsuvaiku zenshu 19 vols. Vol. 9 [Tokyo, 1961], No. 5, pp. 323-347 and 21 vols. Vol. 11 [Tokyo, 1974], No. 5, pp. 323-347
Potuguese: "História de amanhã" in [1]. Obras completas de Stefan Zweig, 1934-1950. 20 vols. Vol. 14 [1Rio de Janeiro, 943], No. 18, pp. (197)-214. [2]. Obras completas de Stefan Zweig, 1960 [Rio de Janeiro, 1960] 10 vols. Vol. 8, No. 21, pp. 471-487. [3]. Obras de Stefan Zweig, 1934-1950 [Porto]. 32 vols. Vol. 21 [1945], No. 1, pp. (5)-29
Serbo-Croatian: "Istoriografija ubuduće" in Vrijeme i svijet. Sabrani napisi i predavanja 1904-1940 [Sarajevo, 1961], No. 19, pp. 255-276
Spanish: "La historia del mañana" in [1]. Obras completas de Stefan Zweig [Barcelona, 1952], Vol. 4, No. 78, pp. 1016-1032. [2]. Obras de Stefan Zweig [Barcelona/Madrid, 1958], Vol. 2, No. 44, pp. 1002-1018. [3]. Tiempo y mundo [Barcelona, 1953], No. 2, pp. 57-104; [Barcelona, 1959], No. 18, pp. (297)-322
Swedish: "Morgondagens historieskrivning" in Tiden och världen. Samlade och föredrag 1904-1940 [Stockholm, 1944], No. 18, pp. 227-246