Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi / Volume: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 30: Line 30:
''Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi'' [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau]. Translated with two forewords and a Zweig chronology by Yushu Zhang. 4/265p.  [4] pages of plates. Illustrated. [Series: Xin chao wengu, 416. Chuweige duanpian jiezuo xuan  / New  Trend Library,  416. Selection of Zweig’s Short Masterpieces, Vol. 2]  
''Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi'' [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau]. Translated with two forewords and a Zweig chronology by Yushu Zhang. 4/265p.  [4] pages of plates. Illustrated. [Series: Xin chao wengu, 416. Chuweige duanpian jiezuo xuan  / New  Trend Library,  416. Selection of Zweig’s Short Masterpieces, Vol. 2]  


'''Contents'''
'''Contents:'''
<lst type=bracket start=1>
<lst type=bracket start=1>
Taiwanban  yixu [Foreword to the Taiwan edition], pp. 1-4
Taiwanban  yixu [Foreword to the Taiwan edition], pp. 1-4

Revision as of 15:43, 13 April 2018

Volumes

[1994]: Guizhou Renmin Chubanshe, Guiyang

Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau]. Edited by Guang Ji. 392p. [Series: Shijiie zhongpian mingzhu wenku = World Famous Novella Series]. This volume contains six stories, number five of which is Zweig’s “Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi” [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau. Translated by Kun Ji], pp. 227-288


[1996]: Huacheng Chubanshe, Guangzhou

Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau]. Translated by Shizhong Han and Jingfu Huang. 4/318p.

Contents:

[1].
Yiben xu [Translators’ preface], pp. 1-4
[2].
Bei yiwang de meng [Vergessene Träume], pp. 1-8
[3].
Xiantian de gushi [Sommernovellette], pp. 9-19
[4].
Redai diankuanzheng huanzhe [Der Amokläufer], pp. 20-77
[5].
Qimiao zhi ye [Phantastische Nacht], pp. 78-136
[6].
Yige mosheng nüren de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 137-176
[7].
Yueguang xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 177-195
[8].
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 196-210
[9].
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 211-277
[10].
Yike xin de lunwang [Untergang eines Herzens], pp. 278-312
Fulu [Anhang]
[11].
Jueming shu [Zweig’s “Declaração”], p. 315
[12].
Shengping nianpiao [A Zweig Biographical Chronology], pp. 316-318

[1999]: Zhiwen Chubanshe, T'aipei

Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau]. Translated with two forewords and a Zweig chronology by Yushu Zhang. 4/265p. [4] pages of plates. Illustrated. [Series: Xin chao wengu, 416. Chuweige duanpian jiezuo xuan / New Trend Library, 416. Selection of Zweig’s Short Masterpieces, Vol. 2]

Contents:

[1].
Taiwanban yixu [Foreword to the Taiwan edition], pp. 1-4
[2].
Chuweige de shengping he xiaoshuo yishu [ Zweig’s Life and His Art of Fiction], pp. 5-18
[3].
Li’ang de hunli [Die Hochzeit von Lyon], pp. 19-32
[4].
Changhuan jiu zhai [Die spät bezahlte Schuld], pp. 33-64
[5].
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 65-139
[6].
Wuxing de yali [Der Zwang], pp. 141-187
[7].
Xiangqi de gushi [Schachnovelle], pp. 189-258
[8].
Chuweige nianpu [A Zweig Chronology], pp. 259-265

[2000]: Huaxia Chubanshe, Beijing

Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden ans dem Leben einer Frau]. Translated by Yushu Zhang [Nos. 2-4], Huiwen Guan [Nos. 5-7], Lan Dong [Nos. 8, 9], Yansen Wu [No. 10]. Foreword by Yushu Zhang. 415p.

Contents:

1.
Xu [Foreword], pp. 1-3
2.
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 1-74
3.
Xin de chenlun [Untergang eines Herzens], pp. 75-112
4.
Ganqing de hunluan [Verwirrung der Gefühle], pp. 113-212
5.
Disanzhi gezi de gushi [Die Legende der dritten Taube], pp. 213-217
6.
Lajie yu shen zhenglun [Rahel rechtet mit Gott], pp. 218-234
7.
Laizhutai ji [Der begrabene Leuchter], pp. 235-353
8.
Yige nanwang de ren [Ein Mensch, den man nicht vergißt / Anton, Friend of all the World], pp. 354-360
9.
Shulin shangkong na ke xing [Der Stern über dem Walde], pp. 361-371
10.
Yongheng de xiongdi de yanjing [Die Augen des ewigen Bruders], pp. 372-415

[2004]: Anhui Wenyi Chubanshe, Hefei

Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau]. Translated by Kun Ji. 128p. [Mingjia tuijie waiguo zhongduanpian xiaoshuo xilie / Master Recommended Foreign Short Story and Novella Series]

Contents:

[1].
Mingjia tuijie [Editor’s foreword], pp. 1-4
[2].
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 1-128

Individual Story: Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi

1.
Ciweige jingdian xiaoshuo [Yanji 2000], Vol. 3, No. 19, pp. 740-809 [Translated by Daqi Shi]
2.
Ciweige miao yulu [Lanzhou 1991], No. B 11 [Quotations compiled by Wen Qi]
3.
Ciweige müxing xiaoshuo ji [Ürümqi 1995], No. 5, pp. 100-162 [Translated by Han Gao]
4.
Ciweige qingyu xiaoshuo [Shanghai 1997], No. 3, pp. 1-81 [Translated by Zhongfu Gao]
5.
Ciweige wenji [Taiyuan/Xi'an 1998], Vol. 2, No. 3, pp. 145-182 [Translated by Kun Ji]
6.
Ciweige xiaoshuo ji [Tianjin 1982], No. 14, pp. 455-522 [Translator not indicated]
7.
Ciweige xiaoshuo ji [Beijing 1997], Vol. 2, No. 18, pp. 515-578 [Translated by Kun Ji]
8.
Ciweige xiaoshuo jingxuan [Beijing 2003], No. 10, pp. 327-382 [Translated by Zhongfu Gao]
9.
Ciweige xiaoshuo quanji [Xi'an 1995], Vol. 3, No. 45, pp. 503-566 [Translated by Kun Ji]
10.
Ciweige xiaoshuo xuan [Beijiing 1982], No. 8, pp. 274-339 [Translated by Kun Ji]
11.
Ciweige xiaoshuo xuan [T'aipei 1998], No. 12, pp. 211-261 [Translated by Yushu Zhang]
12.
Ciweige zhongduanbian xiaoshuo jingdian [Shanghai 2005], No. 7, pp. 180-243 [Translated by Yushu Zhang]
13.
Ciweige zhongduanpian xiaoshuo xuan [Beijing 2006], No. 12, pp. 285-337 [Translated by Yushu Zhang]
14.
Qinggan de miwang [Nanjing 1998], No. 8, pp. 252-311 [Translator not indicated]
15.
Shijie zhuming zuojia zhencang zuopin [Nanning 1996], pp. 44-106 [Translated by Kun Ji]
16.
Tongqing de zui [Jinan 1982], No. 9, pp. 332-383 [Translated by Ying Chen]
17.
Tongqing de zui [ Jinan 1995], No. 2, pp. 219-283 [Translated by Ying Chen]
18.
Xiangqi de gushi [Taiyuan 1999], No. 2, pp. 1-70 [Translated by Yinyi Zhi]
19.
Xiangqi de gushi [Beijing 2000], No. 11, pp. 307-358 [Translated by Kun Ji]
20.
Xiangqi de gushi [Beijing 2002], No. 2, pp. 1-54 [Translated by Yinyi Zhi]
21.
Xiangqi de gushi [Shanghai 2007], No. 3, pp. 45-113 [Translated by Yushu Zhang]
22.
Yige mosheng nüren de laixin [Nanjing 1980], No. 3, pp. 54-135 [Translated by Shouren Wang and Kun Ji]
23.
Yige mosheng nüren de laixin [Lanzhou 1994/1], No. 2, pp. 62-129 [Translated by Yushu Zhang]
24.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 1994/2], No. 2, pp. 119-178 [Translated by Kun Ji]
25.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 1997], No. 7, pp. 155-225 [Translated by Yaocheng Han]
26.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 1998/1], No. 6, pp. 161-224 [Translated by Yaocheng Han]
27.
Yige mosheng nüren de laixin [Nanjing 1999], No. 10, pp. 218-270 [Translated by Yaocheng Han]
28.
Yige mosheng nüren de laixin [Hangzhou 2001], No. 5, pp. 83-137 [Translated by Yaocheng Han]
29.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 2003], No. 11, pp. 275-320 [Translated by Zhongfu Gao]
30.
Yige mosheng nüren de laixin. Sidifen Ciweige xiaoshuo wupian [Lanzhou 1994], No. 3, pp. 62-129 [Translated by Yushu Zhang]
31.
Yige mosheng nüzi de laixin [Beijing 2004], No. 3, pp. 061-145 [Translated by Zheng Li]
32.
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Guiyang 1994], No. 5, pp. 227-288 [Translated by Kun Ji]
33.
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Guangzhou 1996], No. 9, pp. 211-277 [Translated by Shizhong Han and Jingfu Huang]
34.
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [T'aipei 1999], No. 5, pp. 65-139 [Translated by Yushu Zhang]
35.
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Beijing 2000], No. 2, pp. 1-74 [Translated by Yushu Zhang]
36.
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Hefei 2004], No. 2, pp. 1-128 [Translated by Kun Ji]
37.
Yilin [Nanjing], No. 51 [September 1957], pp. 3-46 [Translated by Kun Ji]
38.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Nanjing 1980], No. 3, pp. 66-135 [Translated by Shouren Wang and Kun Ji]
39.
Zhuweige xiaoshuo [T'aipei 1975], Part III, No. 16, pp. 1-66 [Translated by Ying Chen]