Stefan Zweig. L'Esprit européen en exil
Jump to navigation
Jump to search
[2020]: Éditions Bartillat, Paris
Stefan Zweig. L'Esprit européen en exil: Essais, discours, entretiens (1933-1942). Texts by Stefan Zweig. Selected and edited by Jacques Le Rider and Klemens Renoldner. Translations from German into French by Jacques Le Rider. 415/(1)p. 9 photographs between pp. 200-201
Contents:
[1].
Préface: La crise d'identité de Stefan Zweig en exil [Klemens Renoldner], pp. (7)-31
[2].
Introduction: Un citoyen du monde en exil [Jacques Le Rider], pp. (33)-60
[3].
Note sur la présente édition [J.L.R & K.R.], pp. (61)-63
1933
[4].
Chronologie, pp. (67)-70
[5].
Les nouvelles de l'enfance. Le désarmement moral. Réponse de Stefan Zweig [Responses gathered by Renée Aberdam], pp. (71)-73. See: Aberdam, Renée
[6].
A Salzbourg. Chez Stefan Zweig [René Lévy], pp. (75)-85. See: Lévy, René
[7].
Aidez les enfants juifs d'Allemagne: allocution prononcée au domicile de Mme Anthony de Rothschild [Stefan Zweig], pp. (87)-95. See: Aidez les enfants juifs d'Allemagne and Help the Jewish children in Germany
[8].
"La véritable littérature ne sera jamais asservie a la politique"...nous déclare Stefan Zweig [Henri Philippon], pp. (97)-102. See: Philippon, Henri
1934
[9].
Chronologie, pp. (105)-107
[10].
Un entretien avec Stefan Zweig [André Rousseaux], pp. (109)-115. See: Rousseaux, André
[11].
Pour la formation des États-Unis d'Europe, la France est indispensable [Stefan Zweig. Inquiry by Hector Ghilini], pp. (117)-119. See: Ghilini, Hector
[12].
Où va le judaïsme?, pp. (121)-125. See: Whither Jewry
[13].
L'exigence de solidarité, pp. (127)-131. See: L'exigence de solidarité
[14].
Il y aurait une statistique surprenante, pp. (133)-137. See: Il y aurait une statistique surprenante
1935
[15].
Chronologie, pp. (141)-143
[16].
Stefan Zweig parle de son projet de revue et dit que les peuples n'ont pas confiance dans les intellectuels. L' écrivain esquive les questions concernant le Reich d'aujour'hui, pp. (145)-151. See: Levy, Henry W.
[17].
Quelques éléments de base pour un manifeste à mettre au point collectivement, pp. (153)-162. See: Einige Grundlagen zu einem kollektiv auszuarbeitenden Manifest
1936
[18].
Chronologie, pp. (165)-167
[19].
Reconnaissance. Hommage à Romain Rolland, pp. (169)-173. See: Dank an Romain Rolland
[20].
Hommage à Romain Rolland pour son soixante-dixième anniversaire, pp. (175)-178. See: Rolland, Romain / Essays, No. III
[21].
Esquisse d'un manifeste juif, pp. (179)-184. See: "Entwurf zu einem jüdischen Manifest" in "Erst wenn die Nacht fällt" [Krems an der Donau, 2016], No. 6, pp. 51-59
[22].
Projet d'une collection allemande à bon marché indépendante de toute restriction étatique, pp. (185)-189. See: "Exposé einer billigen, von jeder staatlichen Beschränkung unabhängigen deutschen Bücherei" in "Erst wenn die Nacht fällt" [Krems an der Donau, 2016], No. 7, pp. 59-63
[23].
L'esprit européen, pp. (191)-193. See: L'esprit européen
[24].
L'unité spirituelle du monde, pp. (195)-215. See: L' unité spirituelle du monde / Die geistige Einheit der Welt
[25].
Présent et avenir de la littérature juive, pp. (217)-219. See: "Worte haben keine Macht mehr" [Wien, 2019], No. 30, pp. 167-168
[26].
Une allocution inédite, pp. (221)-236. See: "Eine Ansprache" in Die schlaflose Welt. Aufsätze und Vorträge aus den Jahren 1909-1941 [Frankfurt am Main, 1983], No. 28, pp. 211-(226)
[27].
Que va-t-il arriver aux Juifs?, pp. (237)-241. See: Leftwich, Joseph
1937
[28].
Chronologie, pp. (245)-247
[29].
La maison des mille destins, pp. (249)-253. See: Das Haus der tausend Schicksale
[30].
Pour la Maccabi-Association, Londres, octobre 1937, pp. (255)-256. See: Für die Maccabi-Association, London Oktober 1937
[31].
La verdict de l'histoire, pp. (257)-258. See: Votum der Geschichte
1938
[32].
Chronologie, pp. (261)-263
[33].
J'ai parlé de littérature avec Stefan Zweig, pp. (265)-267. See: Aigner, Elisabeth
[34].
Appel en faveur des Juifs autrichiens, pp. (269)-270. See: Aufruf für die österreichischen Juden
[35].
Pour le Comité d'entraide en faveur des enfants d'Allemagne, pp. (271)-273. See: Für das Inter-Aid Committee for Children from Germany
[36].
Ne vous mêlez pas de politique!, pp. (275)-278. See: Keep out of politics!
[37].
Pour la "Tribune libre", Paris, pp. (279)-282. See: Für die Freie Tribüne, Paris
1939
[38].
Chronologie, pp. (285)-286
[39].
L'instabilité entrave les écrivains, pp. (287)-289. See: Zweig Says Unrest Hampers Writers
[40].
Les livres résistent au feu. Un entretien à Chicago en janvier 1939, pp. (291)-294. See: Bücher sind unverbrennbar
[41].
À l'intention du Comité américain pour la participation de la Palestine juive à la Foire internationale de New York de 1939, pp. (295)-296. See: "Erst wenn die Nacht fällt" [Krems an der Donau, 2016], No. 11, pp. 87-99
[42].
Notre génération croayit à la mission de l'Europe, p. (297). See: "Erst wenn die Nacht fällt" [Krems an der Donau, 2016], No. 12, p. 101
[43].
Hommage à Joseph Roth, pp. (299)-312. See: Roth, Joseph
[44].
La contribution juive à la civilisation, pp. (313)-316. See: Vorwort - The Jewish Contribution to Civilization
[45].
Stefan Zweig par Thomas Quinn Curtiss, pp. (317)-323. See: Curtiss, Thomas Quinn
[46].
La cause française est celle de l'humanité entrière, pp. (325)-326. See: La cause française...]
1940
[47].
Chronologie, pp. (329)-331
[48].
La question de Trieste, pp. (333)-336. See: Memorandum für Beverly Baxter
[49].
Pour ceux qui ne peuvent pas parler, pp. (337)-343. See: Das große Schweigen
[50].
Stefan Zweig nous dit: "La victoire de la France sera celle de tous les hommes libres", pp. (345)-348. See: Laban, Maurice
[51].
L'avenir de l'écriture dans un monde en guerre, pp. (349)-355. See: The Future of Writing in a World at War
[52].
Les pêcheurs des bords de Seine, pp. (357)-363. See: The Fishermen on the Seine
[53].
Je n'ai pas besoin de vous dire, pp. (365)-367. See: La unidad espiritual del mundo
[54].
Messieurs, c'est pour moi un grand bonheur, pp. (369)-371. See: La unidad espiritual del mundo
1941
[55].
Chronologie, pp. (375)-378
[56].
En cette heure sombre, pp. (379)-382. See: In dieser dunklen Stunde
[57].
La mission des intellectuels, pp. (383)-384. See: The Mission of the Intellectuals
[58].
Aller en Amérique du Nord veut presque dire en ce moment, pour un écrivain, revenir en Europe, pp. (385)-388. See: Skizze für ein Interview mit der Zeitung Jornal do Brasil
1942
[59].
Chronologie, pp. (391)-393
[60].
Hartrott et Hitler, pp. (395)-400. See: Hartrott and Hitler
____
[61].
Bibliographie, pp. (401)-407
[62].
Crédits photographiques, p. (408)
[63].
Index, pp. (409)-412
[64].
Table des matières, pp. (413)-415