Yiwei mosheng nüzi de laixin: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
Line 2: Line 2:




==Volumes==
'''Volumes'''
====1967====
[Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, an afterword, and notes by Ying Chen. 1/3/196p. Hong Kong: Zhengwen Chubanshe, (1967) [Series: Chunwenxue congshu, 2]. 3rd  impression. T'aipei: Zhunwenxue Yuekanshe, (1967). 15th impression 1970 [Series: Zunwenxue zongshu, 2 / Collective Representations of Literatur, 2]


'''Contents'''
'''[1967]: Zhengwen Chubanshe, Hong Kong'''
<lst>
 
''Yiwei mosheng nüzi de laixin'' [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, an afterword, and notes by Ying Chen. 1/3/196p. [Series: Chunwenxue congshu, 2]. 3rd  impression. T'aipei: Zhunwenxue Yuekanshe, (1967). 15th impression 1970 [Series: Zunwenxue zongshu, 2 / Collective Representations of Literatur, 2]
 
'''Contents:'''
<lst type=bracket start=1>
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 1-3
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 1-3
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-38
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-38
Line 18: Line 20:
</lst>
</lst>


'''[1980]: Jiangsu Renmin Chubanshe, Nanjing'''


====1980====
''Yiwei mosheng nüzi de laixin'' [Brief einer Unbekannten]. Translated by Shouren Wang and Kun Ji. 3/135p.  
'''[1].''' [Brief einer Unbekannten]. Translated by Shouren Wang and Kun Ji. 3/135p. Nanjing: Jiangsu Renmin Chubanshe, (1980)


'''Contents'''
'''Contents:'''
<lst>
<lst type=bracket start=1>
Chuban shuoming [Publisher’s  preface about Stefan Zweig], pp. 1-3
Chuban shuoming [Publisher’s  preface about Stefan Zweig], pp. 1-3
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-65
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-65
Line 29: Line 31:
</lst>
</lst>


'''[1980]: Dadi Chubanshe, T'aipei'''


'''[2].''' [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, notes, afterwords by Ying Chen. 4/8/216p. 1st impression. T'aipei: Dadi Chubanshe, (1980). 11th impression 1988, 12th impressum 1989. [Series: Wanjuan  wenku, 86 / Library of 10,000 Volumes, 86]
''Yiwei mosheng nüzi de laixin'' [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, notes, afterwords by Ying Chen. 4/8/216p. 1st impression. 11th impression 1988, 12th impression 1989. [Series: Wanjuan  wenku, 86 / Library of 10,000 Volumes, 86]


'''Contents'''
'''Contents:'''
<lst>
<lst type=bracket start=1>
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 1-3
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 1-3
Yihouji [Notes on the translation], pp. 5-8
Yihouji [Notes on the translation], pp. 5-8
Line 48: Line 51:
</lst>
</lst>


====1999====
'''[1999]: Zhiwen Chubanshe, T'aipei'''
[Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, an introduction, and a Zweig chronology by Yushu Zhang. 249p. T'aipei: Zhiwen Chubanshe, (1999)
''Yiwei mosheng nüzi de laixin'' [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, an introduction, and a Zweig chronology by Yushu Zhang. 249p.  


'''Contents'''
'''Contents:'''
<lst>
<lst type=bracket start=1>
Taiwanban yixu [Foreword to the Taiwan edition by Yushu Zhang], pp. 1-4
Taiwanban yixu [Foreword to the Taiwan edition by Yushu Zhang], pp. 1-4
Chuweige de shengping he xiaoshuo yishu [Zweig’s Life and His Art of Fiction by Yushu Zhang], pp. 5-20
Chuweige de shengping he xiaoshuo yishu [Zweig’s Life and His Art of Fiction by Yushu Zhang], pp. 5-20
Line 65: Line 69:
</lst>
</lst>


====2002====
'''[2002]: Dadi Chubanshe, T'aipei'''
[Brief einer Unbekannten]. Translated  with a  foreword, translator’s notes, and three afterwords by Ying Chen. 237p. 2nd edition. T'aipei: Dadi Chubanshe, 2002) [Series: Dadi yiye, 6 / Dadi Translation Series, 6]
 
''Yiwei mosheng nüzi de laixin'' [Brief einer Unbekannten]. Translated  with a  foreword, translator’s notes, and three afterwords by Ying Chen. 237p. 2nd edition. [Series: Dadi yiye, 6 / Dadi Translation Series, 6]


'''Contents'''
'''Contents:'''
<lst>
<lst type=bracket start=1>
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 3-5
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 3-5
Yihouji [Notes by Ying Chen], pp. 7-12
Yihouji [Notes by Ying Chen], pp. 7-12
Line 83: Line 88:
</lst>
</lst>


====2003====
'''[2003]: Chenxing Chubanshe, T'aipei'''
[Brief einer Unbekannten]. Translated by Zongchen Chen. 261p. T'aipei: Chenxing Chubanshe, (2003) [Series: Aicanben, 10 / Loved and Preserved, 10]
 
''Yiwei mosheng nüzi de laixin'' [Brief einer Unbekannten]. Translated by Zongchen Chen. 261p. [Series: Aicanben, 10 / Loved and Preserved, 10]


'''Contents'''
'''Contents:'''
<lst>
<lst type=bracket start=1>
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-70
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-70
Qi wang [Schachnovelle], pp. 71-146
Qi wang [Schachnovelle], pp. 71-146

Revision as of 15:48, 17 April 2018


Volumes

[1967]: Zhengwen Chubanshe, Hong Kong

Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, an afterword, and notes by Ying Chen. 1/3/196p. [Series: Chunwenxue congshu, 2]. 3rd impression. T'aipei: Zhunwenxue Yuekanshe, (1967). 15th impression 1970 [Series: Zunwenxue zongshu, 2 / Collective Representations of Literatur, 2]

Contents:

[1].
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 1-3
[2].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-38
[3].
Gu [Der Amokläufer], pp. 39-96
[4].
Qi yü [Phantastische Nacht], pp. 97-144
[5].
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 145-159
[6].
Qing wang [Sommernovellette], pp. 160-172
[7].
Yuexia xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 173-191
[8].
Yihouji [Notes and an afterword by Ying Chen], pp. 193-196

[1980]: Jiangsu Renmin Chubanshe, Nanjing

Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten]. Translated by Shouren Wang and Kun Ji. 3/135p.

Contents:

[1].
Chuban shuoming [Publisher’s preface about Stefan Zweig], pp. 1-3
[2].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-65
[3].
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 66-135

[1980]: Dadi Chubanshe, T'aipei

Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, notes, afterwords by Ying Chen. 4/8/216p. 1st impression. 11th impression 1988, 12th impression 1989. [Series: Wanjuan wenku, 86 / Library of 10,000 Volumes, 86]

Contents:

[1].
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 1-3
[2].
Yihouji [Notes on the translation], pp. 5-8
[3].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 9-66
[4].
Gu [Der Amokläufer], pp. 67-102
[5].
Qi yü [Phantastische Nacht], pp. 103-150
[6].
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 151-164
[7].
Qing wang [Sommernovellette], pp. 165-176
[8].
Yuexia xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 177-195
[9].
Qiban houji [Afterword to the 7th edition], pp. 196-200
[10].
Shiban houji [Afterword to the 10th edition], pp. 201-203
[11].
Du “Yiwei mosheng nüzi de laixin” yougan [My Feelings Upon Reading “Brief einer Unbekannten”], pp. 204-213
[12].
Wo du Chuweige de xiaoshuo [My Reading of Zweig’s Fiction], pp. 214-216

[1999]: Zhiwen Chubanshe, T'aipei

Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, an introduction, and a Zweig chronology by Yushu Zhang. 249p.

Contents:

[1].
Taiwanban yixu [Foreword to the Taiwan edition by Yushu Zhang], pp. 1-4
[2].
Chuweige de shengping he xiaoshuo yishu [Zweig’s Life and His Art of Fiction by Yushu Zhang], pp. 5-20
[3].
Pulate’er de chuntian [Praterfrühling], pp. 21-38
[4].
Xiari xiaogushi [Sommernovellette], pp. 39-52
[5].
Jiating nü jiaoshi [Die Gouvernante], pp. 53-74
[6].
Nüren he dadi [Die Frau und die Landschaft], pp. 75-102
[7].
Malai kuangren [Der Amokläufer], pp. 103-172
[8].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 173-222
[9].
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 223-242
[10].
Chuweige nianpu [A Zweig chronology by Yushu Zhang], pp. 243-249]

[2002]: Dadi Chubanshe, T'aipei

Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, translator’s notes, and three afterwords by Ying Chen. 237p. 2nd edition. [Series: Dadi yiye, 6 / Dadi Translation Series, 6]

Contents:

[1].
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 3-5
[2].
Yihouji [Notes by Ying Chen], pp. 7-12
[3].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 13-54
[4].
Gu [Der Amokläufer], pp. 55-116
[5].
Qi yü [Phantastische Nacht], pp. 117-168
[6].
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 169-184
[7].
Qing wang [Sommernovellette], pp. 185-198
[8].
Yuexia xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 199-218
[9].
Shiban houji [Afterword to the 10th edition], pp. 219-222
[10].
Du ‘Yiwei mosheng nüzi de laixin’ yougan [My Feelings on Reading ‘Brief einer Unbekannten’ by Ying Chen], pp. 223-234
[11].
Wo du Chuweige de xiaoshuo [My Reading of Zweig’s Fiction by Ying Chen], pp. 223-234

[2003]: Chenxing Chubanshe, T'aipei

Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten]. Translated by Zongchen Chen. 261p. [Series: Aicanben, 10 / Loved and Preserved, 10]

Contents:

[1].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-70
[2].
Qi wang [Schachnovelle], pp. 71-146
[3].
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 147-168
[4].
Rewang de mimi [Brennendes Geheimnis], pp. 167-261


Individual Story 1: Wushan yun

1.
Ciweige qingyu xiaoshuo [Shanghai 1997], No. 4, pp. 82-134 [Translated by Zhongfu Gao]
2.
Ciweige xiaoshuo ji [Tianjin 1982], No. 8, pp. 310-354 [Translator not indicated]
3.
Ciweige xiaoshuo quanji [Xi'an 1995], Vol. 2, No. 30, pp. 56-97 [Translated by Yaocheng Han]
4.
Wushan yun [Jinan 1996], No. 1, pp. 1-42 [Translated by Yaocheng Han]

Individual Story 2: Yifeng mosheng nüzi de laixin

5.
Yifeng mosheng nüzi de laixin [Harbin 2000/1], No. 2, pp. 1-43 [Translated by Lili Zhang]
6.
Yifeng mosheng nüzi de laixin [T'aipei 2002/2], No. 2, pp. 1-63 [Translated by Lili Zhang]

Individual Story 3: Yige mosheng nüren de laixin

7.
Ciweige jingdian xiaoshuo [Yanji 2000], Vol. 1, No. 1, pp. 5-50 [Translated by Daqi Shi]
8.
Ciweige müxing xiaoshuo ji [Ürümqi 1995], No. 7, pp. 216-255 [Translated by Han Gao]
9.
Ciweige wenji [Taiyuan 1998], Vol. 3, No. 8, pp. 279-323 [Translated by Yaocheng Han]
10.
Ciweige xiaoshuo ji [Beijing 1997], Vol. 2, No. 13, pp. 352-394 [Translated by Yushu Zhang]
11.
Ciweige xiaoshuo jingxuan [Beijing 2003], No. 4, pp. 107-143 [Translated by Zhongfu Gao]
12.
Ciweige xiaoshuo sipian [Beijing 1979], No. 3, pp. 24-80 [Translated by Yushu Zhang]
13.
Ciweige xiaoshuo xuan [Beijing 1982], No. 7, pp. 230-273 [Translated by Yushu Zhang]
14.
Ciweige xiaoshuo xuan [T'aipei 1998], No. 11, pp. 171-210 [Translated by Yushu Zhang]
15.
Ciweige zhongduanpian xiaoshuo xuan [Beijing 2006], No. 8, pp. 208-243 [Translated by Yushu Zhang]
16.
Li'ang de hunli [Beijing 1987], No. 1, pp. 1-51 [Translated by Yushu Zhang]
17.
Sanren shujian: Gaoerji, Luoman Luolan, Ciweige shuxin ji [The Collected Correspondence of Maxim Gorki, Romain Rolland, and Stefan Zweig] [Changsha 1981], No. 8, pp. 336-382 [Translator not indicated]
18.
Xiangqi de gushi [Taiyuan 1999], No. 6, pp. 163-211 [Translated by Yinyi Zhi]
19.
Xiangqi de gushi [Beijing 2001/1], No. 6, pp. 153-186 [Translated by Zhongfu Gao]
20.
Xiangqi de gushi [Beijing 2002], No. 5, pp. 119-155 [Translated by Yinyi Zhi]
21.
Yige mosheng nüren de laixin [Nanjing 1980], No. 2, pp. 1-53 [Translated by Shouren Wang and Kun Ji]
22.
Yige mosheng nüren de laixin [Lanzhou 1994/1], No. 3, pp. 130-175 [Translated by Yushu Zhang]
23.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 1994/2], No. 1, pp. 79-118 [Translated by Yushu Zhang]
24.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 1997], No. 6, pp. 109-154 [Translated by Yaocheng Han]
25.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 1998/1], No. 5, pp. 119-160 [Translated by Yaocheng Han]
26.
Yige mosheng nüren de laixin [Nanjing 1998/2], No. 9, pp. 260-296 [Translated by Yaocheng Han]
27.
Yige mosheng nüren de laixin [Hangzhou 1999], No. 9, pp. 183-217 [Translated by Yaocheng Han]
28.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 2000], No. 1, pp. 1-48 [Translated byYushu Zhang]
29.
Yige mosheng nüren de laixin [Hangzhou 2001], No. 4, pp. 47-82 [Translated by Yaocheng Han]
30.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 2003], No. 6, pp. 136-166 [Translated by Zhongfu Gao]
31.
Yige mosheng nüren de laixin [Beijing 2004]. A movie [Screenplay written by Jinglei Xü based on Zweig's novella]
32.
Yige mosheng nüren de laixin. Sidifen Ciweige xiaoshuo wupian [Lanzhou 1994], No. 4, pp. 130-175 [Translated by Yushu Zhang]
33.
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Guangzhou 1996], No. 6, pp. 137-176 [Translated by Shizhong Han and Jingfu Huang]

Individual Story 4: Yige mosheng nüzi de laixin

34.
Yige mosheng nüzi de laixin [Shanghai 1935] [Translated by Hanbing Sun]
35.
Yige mosheng nüzi de laixin [Chongqing 1945] [Translated by Hanbing Zhang]
36.
Yige mosheng nüzi de laixin [T'aipei 2003], No. 2, pp. 8-121 [Translated by Xiao Ai]
37.
Yige mosheng nüzi de laixin [Beijing 2004], No. 2, pp. 001-060 [Translated by Zheng Li]

Individual Story 5: Yige mosheng nuxing de laixin

38.
Ciweige duanpian xiaoshuo xuan [Changsha 1996], No. 6, pp. 183-222 [Translated by Jiaguo Wei]

Individual Story 6: Yiwei mosheng nüzi de laixin

39.
Ciweige miao yulu [Lanzhou 1991], No. B 6 [Quotations compiled by Wen Qi]
40.
Tongqing de zui [Jinan 1982], No. 3, pp. 173-205 [Translated by Ying Chen]
41.
Tongqing de zui [Jinan 1995], No. 3, pp. 285-326 [Translated by Ying Chen]
42.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Hong Kong 1967], No. 2, pp. 1-38 [Translated by Ying Chen]
43.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Nanjing 1980/1], No. 2, pp. 1-65 [Translated by Shouren Wang and Kun Ji]
44.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [T'aipei 1980/2], No. 3, pp. 9-66 [Translated by Ying Chen]
45.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [T'aipei 1999], No. 8, pp. 173-222 [Translated by Yushu Zhang]
46.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [T'aipei 2002], No. 3, pp. 13-54 [Translated by Ying Chen]
47.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [T'aipei 2003], No. 1, pp. 11-70 [Translated by Zongchen Chen]
48.
Zhuweige xiaoshuo [T'aipei 1975], Part I, No. 3, pp. 8-40 [Translated by Ying Chen]