"Das Buch als Eingang zur Welt" in Pester Lloyd [Budapest], 15 August 1931, pp. (1)-3
Reprinted in:
[3].
Das Buch des Jahres 1931. Edited by the Vereinigte Verleger-Gruppe. Foreword by Stefan Zweig ["Das Buch als Eingang zur Welt"]. viii/167p. Illustrated. Leipzig: Poeschel & Trpte Verlag, 1931, pp. iii-viii
[4].
Essays [1958], No. 1, pp. 1-20
[5].
Kasseler Tageblatt [Kassel], 6 December 1931, p. 22
[6].
Die literarische Welt [Berlin], 7:37 [11 September 1931], pp. 1-2
[8].
Neue Freie Presse [Wien], 28 November 1931, pp. (1)-3
[10].
Stuttgarter Neues Tageblatt [Stuttgart], 28/29 November 1931 [Abendblatt], p. 2
Excerpts:
[12].
Blick in den Strom. Ed. Elfriede Reif et al. Bamberg: Buchner, (1961), pp. 35-36 (Der Fährmann: Lese-buch für Realschulen. Bd. 3. Ed. Heribert Keh. See L 393) [PF]; Die Fahrt: Ein Lesebuch für Mittel- und Realschulen für das 9./10. Schuljahr. Ed. Eugen Kade et al. Frankfurt am Main/Hamburg: Salle, 1953, pp. 194-196 [Here "Der Mann, der nicht lesen konnte"] [PF]; Lebenskunst für Fortgeschrittene: Von den Genüssen der Jugend bis zu den Freuden des Alters. Ed. W. A. Classen. Zürich: Classen, 1954, p. 222 [PF]; Das österreichische Wort: Gedanken und Aussprüche großer Österreicher. Ed. Ernst Machek. Graz/Wien: Stiasny, 1959, p. 125 (Stiasny-Bücherei, 50) [Exp. ed. 1959, p. 93] [PF]; Helmut Presser. Mit Büchern leben. Wiesbaden: PR-Verlag, 1979, p. 60 (Die blaue Reihe) [PF]. See H 19 / L 586. REP: A 47 [See p. 934]./lst>
[14].
<lst type=bracket start=16>
[18].
French: [1]. "Éloge du livre" in Le Mois. Synthèse de l'activité mondiale [Paris], 2:23 [10 December 1932], pp. (153)-162 [The first few sentences were omitted]
[20].
Japanese: [1]. "Shomotsu no yakuwari ni tsuite" in
Tsuvaiku zenshu [1965], Vol. 19, No. 9, pp. 234-248. [2]. Reprinted in:
Tsuvaiku zenshu [1974], Vol. 21, No. 9, pp. 234-248
[21].
Portuguese: [1]. "O livro como entrada para o Mundo" in
Obras completas de Stefan Zweig, 1934-1950, Vol. 10 [1938], No. 32, pp. (281)-288. [2]. "O livro. Ponto de partida para o Mundo" in
Obras de Stefan Zweig, 1934-1950, Vol. 14 [1938], No. 1, pp. (5)-19. [3]. "O livro como entrada para o mundo" in
Encontros com homens, livros e paises [1939], No. 28, pp. 283-290. [4]. "O livro: Ponto de partida o Mundo" in
Encontros [1960], Vol. 3, No. 1, pp. 5-20. [5]. "O livro como entrada para o mundo" in
Obras completas de Stefan Zweig, 1960, Vol. 10, No, 31, pp. (281)-288
[22].
Russian: [1]. "Kniga kak vrata v mir" in
Sobranie sochinenii Stefana Tsveiga v semi tomakh [1963], Vol. 7, No. 8, pp. 330-338. [2]. "Kniga kak vrata v mir" in
Sobranie sochinenii Stefana Tsveiga v chetyrekh tomakh [1983], Vol. 2, No. 11, pp. 408-415. [3]. "Kniga kak vrata v mir" in
Stat'i, esse * Vcherashnii mir. Vospominaniia evropeitsa [1987], No. 10, pp. 101-107. [4]. "Kniga kak vrata v mir" in
Sobranie sochinenii Stefana Tsveiga v desiati tomakh [1993], Vol. 10, No. 37, pp. 281-290. [5]. "Kniga kak vrata v mir" in
Vcherashnii mir. Itogi [1996], No. 21, pp. 501-(507). [6]. "Kniga kak vrata v mir" in
Sobranie sochinenii Stefana Tsveiga v deviati tomakh [1997], Vol. 9, No. 21, pp. 501-(507)
[23].
Slovenian: [1]. "Kniga kot vrata v svet" in Modra Ptica [Ljubljana], 9:1 [December 1937], pp. 23-28 [Translated by M. Pres]
Blick in den Strom. Ed. Elfriede Reif et al. Bamberg: Buchner, (1961), pp. 35-36 (Der Fährmann: Lese-buch für Realschulen. Bd. 3. Ed. Heribert Keh. See L 393) [PF]; Die Fahrt: Ein Lesebuch für Mittel- und Realschulen für das 9./10. Schuljahr. Ed. Eugen Kade et al. Frankfurt am Main/Hamburg: Salle, 1953, pp. 194-196 [Here "Der Mann, der nicht lesen konnte"] [PF]; Lebenskunst für Fortgeschrittene: Von den Genüssen der Jugend bis zu den Freuden des Alters. Ed. W. A. Classen. Zürich: Classen, 1954, p. 222 [PF]; Das österreichische Wort: Gedanken und Aussprüche großer Österreicher. Ed. Ernst Machek. Graz/Wien: Stiasny, 1959, p. 125 (Stiasny-Bücherei, 50) [Exp. ed. 1959, p. 93] [PF]; Helmut Presser. Mit Büchern leben. Wiesbaden: PR-Verlag, 1979, p. 60 (Die blaue Reihe) [PF]. See H 19 / L 586. REP: A 47 [See p. 934].