Volumes
1967
[Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, an afterword, and notes by Ying Chen. 1/3/196p. Hong Kong: Zhengwen Chubanshe, (1967) [Series: Chunwenxue congshu, 2]. 3rd impression. T'aipei: Zhunwenxue Yuekanshe, (1967). 15th impression 1970 [Series: Zunwenxue zongshu, 2 / Collective Representations of Literatur, 2]
Contents
1.
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 1-3
2.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-38
3.
Gu [Der Amokläufer], pp. 39-96
4.
Qi yü [Phantastische Nacht], pp. 97-144
5.
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 145-159
6.
Qing wang [Sommernovellette], pp. 160-172
7.
Yuexia xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 173-191
8.
Yihouji [Notes and an afterword by Ying Chen], pp. 193-196
1980
[1]. [Brief einer Unbekannten]. Translated by Shouren Wang and Kun Ji. 3/135p. Nanjing: Jiangsu Renmin Chubanshe, (1980)
Contents
1.
Chuban shuoming [Publisher’s preface about Stefan Zweig], pp. 1-3
2.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-65
3.
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 66-135
[2]. [Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, notes, afterwords by Ying Chen. 4/8/216p. 1st impression. T'aipei: Dadi Chubanshe, (1980). 11th impression 1988, 12th impressum 1989. [Series: Wanjuan wenku, 86 / Library of 10,000 Volumes, 86]
Contents
1.
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 1-3
2.
Yihouji [Notes on the translation], pp. 5-8
3.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 9-66
4.
Gu [Der Amokläufer], pp. 67-102
5.
Qi yü [Phantastische Nacht], pp. 103-150
6.
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 151-164
7.
Qing wang [Sommernovellette], pp. 165-176
8.
Yuexia xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 177-195
9.
Qiban houji [Afterword to the 7th edition], pp. 196-200
10.
Shiban houji [Afterword to the 10th edition], pp. 201-203
11.
Du “Yiwei mosheng nüzi de laixin” yougan [My Feelings Upon Reading “Brief einer Unbekannten”], pp. 204-213
12.
Wo du Chuweige de xiaoshuo [My Reading of Zweig’s Fiction], pp. 214-216
1999
[Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, an introduction, and a Zweig chronology by Yushu Zhang. 249p. T'aipei: Zhiwen Chubanshe, (1999)
Contents
1.
Taiwanban yixu [Foreword to the Taiwan edition by Yushu Zhang], pp. 1-4
2.
Chuweige de shengping he xiaoshuo yishu [Zweig’s Life and His Art of Fiction by Yushu Zhang], pp. 5-20
3.
Pulate’er de chuntian [Praterfrühling], pp. 21-38
4.
Xiari xiaogushi [Sommernovellette], pp. 39-52
5.
Jiating nü jiaoshi [Die Gouvernante], pp. 53-74
6.
Nüren he dadi [Die Frau und die Landschaft], pp. 75-102
7.
Malai kuangren [Der Amokläufer], pp. 103-172
8.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 173-222
9.
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 223-242
10.
Chuweige nianpu [A Zweig chronology by Yushu Zhang], pp. 243-249]
2002
[Brief einer Unbekannten]. Translated with a foreword, translator’s notes, and three afterwords by Ying Chen. 237p. 2nd edition. T'aipei: Dadi Chubanshe, 2002) [Series: Dadi yiye, 6 / Dadi Translation Series, 6]
Contents
1.
Zuozhe jianjie [Foreword by Ying Chen], pp. 3-5
2.
Yihouji [Notes by Ying Chen], pp. 7-12
3.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 13-54
4.
Gu [Der Amokläufer], pp. 55-116
5.
Qi yü [Phantastische Nacht], pp. 117-168
6.
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 169-184
7.
Qing wang [Sommernovellette], pp. 185-198
8.
Yuexia xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 199-218
9.
Shiban houji [Afterword to the 10th edition], pp. 219-222
10.
Du ‘Yiwei mosheng nüzi de laixin’ yougan [My Feelings on Reading ‘Brief einer Unbekannten’ by Ying Chen], pp. 223-234
11.
Wo du Chuweige de xiaoshuo [My Reading of Zweig’s Fiction by Ying Chen], pp. 223-234
2003
[Brief einer Unbekannten]. Translated by Zongchen Chen. 261p. T'aipei: Chenxing Chubanshe, (2003) [Series: Aicanben, 10 / Loved and Preserved, 10]
Contents
1.
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 1-70
2.
Qi wang [Schachnovelle], pp. 71-146
3.
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 147-168
4.
Rewang de mimi [Brennendes Geheimnis], pp. 167-261
Individual Story 1: Wushan yun
4.
Wushan yun [Jinan 1996], No. 1, pp. 1-42 [Translated by Yaocheng Han]
Individual Story 2: Yifeng mosheng nüzi de laixin
Individual Story 3: Yige mosheng nüren de laixin
9.
Ciweige wenji [Taiyuan 1998], Vol. 3, No. 8, pp. 279-323 [Translated by Yaocheng Han]
16.
Li'ang de hunli [Beijing 1987], No. 1, pp. 1-51 [Translated by Yushu Zhang]
19.
Xiangqi de gushi [Beijing 2001/1], No. 6, pp. 153-186 [Translated by Zhongfu Gao]
Individual Story 4: Yige mosheng nüzi de laixin
Individual Story 5: Yige mosheng nuxing de laixin
Individual Story 6: Yiwei mosheng nüzi de laixin