Der Rhythmus von New York
"Der Rhythmus von Newyork" in Neue Freie Presse [Wien], 3 May 1911, pp. (1)-3
Reprinted in:
Excerpt:
Translations:
Bulgarian: "Ritŭmŭt na Niu-Ĭork" in [1]. Srešti [Sofija, 1947], No. 22, pp. 231-237. [2]. Stefan Tsvaig. Izbrani tvorbi v pet toma [Sofija, 1987-1989], Vol. 4, No. 21, pp. 199-205
Chinese: "Niuyue de Jiezou" in [1]. Ciweige sanwen jingxuan [Beijing, 1997], No. 14, pp. 102-106. [2]. Ciweige wenji [Taiyuan/Xi'an, 1998], Vol. 6, No. 39, pp. 302-308. [3]. Ciweige wenxue dai biao zuo [Beijing, 2006], III. No. 13, pp. 485-499
French: "Le rythme de New York" in [1]. Pays, villes, paysages. Escrits de voyage [Paris, 1996], No. 2, pp. 13-(21). [2]. Pays, villes, paysages. Escrits de voyage [Paris, 1998], No. 2, pp. 11-(19) [Le Livre de Poche, 14458]
Hungarian: "New York ritmusa" in [1]. Emberek, könyvek, városok. Válogatott tanulmányok [Budapest, 1939], No. 13, pp. 165-173. [2]. Örök ritmusok [Budapest, 1929], No. 1, pp. (7)-13
Portuguese: "O rítmo de Nova lorque (York)" in [1]. Encontros [Porto, 1960], Vol. 2, No. 14, pp. 191-204. [2]. Encontros com homens, livros e países [Rio de Janeiro, 1939], No. 25, pp. 241-247. [3]. Obras completas de Stefan Zweig, 1934-1950 [Rio de Janeiro, 1934-1950], Vol. 10, No. 29, pp. (237)-243. [4]. Obras completas de Stefan Zweig, 1960 [Rio de Janeiro, 1960], Vol. 10, No. 28, pp. (237)-243. [5]. Obras de Stefan Zweig, 1934-1950 [Porto, 1934-1950], Vol. 15, No. 14, pp. (191)-203
Spanish: "El ritmo de Nueva York" in [1]. Hombres, libros y ciudades [Barcelona, 1963], No. 29, pp. (242)-247. [2]. El mundo insomne [Buenos Aires, 1940], No. 14, pp. (141)-148
Swedish: "New Yorks rhythm" in Möten med människor, böcker och städer [Stockholm, 1940], No. 18, pp. 246-253
Turkish: "New York hareketlilği"in Buluşmalar - İnsanlar, Kentler, Kitaplar [İstanbul, 2008], No. 25, pp. (192)-198