Der Amokläufer (VIST)
Volumes: See: Der Amokläufer / Dramatic Reading
[1956]: Nankodo, Tokyo/Kyoto
Der Amokläufer. Edited with notes by Masaki Nojima. 105p. [Moderne Dichtung für den Schulgebrauch]
[1993]: Librairie Générale Française, Paris
Der Amokläufer * Amok. Bilingual edition. Translated into French by Alzir Hella and Olivier Bournac. Translation revised, annotated, and supplied with a preface by Brigitte Vergne-Cain and Gérard Rudent. 191/(1)p. [Les Langues modernes / Bilingue. Le Livre de poche, 8761]
Contents:
Individual Stories:
"Der Amokläufer. Eine Novelle" in Neue Freie Presse [Wien], 4 June 1922, pp. 31-40
First reprint in:
Subsequent reprints as “Der Amokläufer” in:
See also:
Contents:
Translations:
Albanian: "Amok" in [1]. Amok. Novelë [Tiranë/Tirana 1961] // "Amoku" in [2]. Dy novela dhe nje homazh: Amoku; Letra e nje te panjohure; Dikensi [Tiranë/Tirana 1998]; Novela [Tiranë/Tirana 1989], No. 5, pp. 202-276; Novela: Amoku; Letra e një të panjohure; Njëzet e katër orë nga jeta e një gruaje [Tiranë/Tirana 2005] // Vrapuesi i amoku
Arabic: "Āmūk" in [1]. Āmūk: suʿār al-ḥubb [Tūnis/Tunis 2017]. 89p. // "Al-Sharaf" in Al-Sharaf [al-Qāhirah/Cairo, 1944 [54p.] and 1959 [87p.]
Belorussian: "Amok" in Piakuchaia taiamnitsa. Navely [Minsk 1994], No. 5, pp. 147-205
Bosnian: "Amok" in Pismo nepoznate žene [Sarajevo 1990], No. 4, pp. 93-145
Bulgarian: "Amok" in [1]. Amok. Noveli [Sofija 1946], No. 1, pp. 5-68. [2]. Amok. Roman [Sofija 1930]. [3]. Kolektsiia noveli [Sofija 2008], Vol. 1, No. 5, pp. 195-(256). [4]. Noveli [Sofija 1946], No. 4, pp. 107-171; [Sofija 1963], No. 6, pp. 142-194
Catalan: "Amok" in [1]. Amok / Catalan [Barcelona, 1929], No. 1, pp. (1)-124. [2]. Amok / Catalan [Barcelona, 1968]. 165p.
Chinese: "Gu" in [1]. Ciweige miao yulu [Lanzhou, 1991], No. B 7. [2]. Ciweige xiaoshuo [T'aipei, 1975], Part I, No. 4, pp. 41-90. [3]. Tongqing de zui [Jinan, 1982], No. 4, pp. 206-252. [4]. Yiwei mosheng nüzi de laixin [Hong Kong, 1967], No. 3, pp. 39-96; [T'aipei, 1980], No. 4, pp. 67-102; [T'aipei, 2002], No. 4, pp. 55-116 // "Malai kuangren" in [5]. Ciweige duanpian xiaoshuo xuan [Changsha, 1996], No. 5, pp. 128-182. [6]. Ciweige jingdian xiaoshuo [Yanji, 2000], Vol. 1, No. 2, pp. 51-117. [7]. Ciweige miao yulu [Lanzhou, 1991], No. B 14. [8]. Ciweige müxing xiaoshuo ji [Ürümqi, 1995], No. 6, pp. 163-215. [9]. Ciweige xiaoshuo ji [Beijing, 1997], Vol. 2, No. 12, pp. 293-351. [10]. Ciweige xiaoshuo xuan [Beijing, 1982], No. 6, pp. 170-229; [T'aipei, 1998], No. 10, pp. 131-170. [11]. Ciweige zhongduanbian xiaoshuo jingdian [Shanghai, 2005], No. 4, pp. 54-112. [12]. Ciweige zhongduanpian xiaoshuo xuan [Beijing, 2006], No. 7, pp. 158-207. [13]. Yige mosheng nüren de laixin [Beijing, 2000], No. 2, pp. 49-114; [Shanghai, 2007], No. 9, pp. 231-294. [14]. Yiwei mosheng nüzi de laixin [T'aipei, 1999], No. 7, pp. 103-172. // [15]. Malaiya de kuangren. 1 volume. vii/101p. Guilin: Ming Rishe Faxing, 1942 // "Redai diankuangbing huanzhe" in [16]. Ciweige qingyu xiaoshuo [Shanghai, 1997], No. 5, pp. 135-203. [17]. Ciweige wenji [Taiyuan/Xi'an, 1998], Vol. 3, No. 6, pp. 160-216. [18]. Ciweige xiaoshuo jingxuan [Beijing, 2003], No. 3, pp. 59-106. [19]. Ciweige xiaoshuo quanji [Xi'an, 1995], Vol. 2, No. 29, pp. 1-55. [20]. Xiangqi de gushi [Beijing, 2000], No. 5, pp. 108-152. [21]. Yige mosheng nüren de laixin [Nanjing, 1998], No. 8, pp. 211-259; [Beijing, 2003], No. 5, pp. 96-135 // "Redai diankuangzheng" in [22]. Ciweige xiaoshuo ji [Tianjin, 1982], No. 6, pp. 189-246. [23]. Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi / Volume [Guangzhou, 1996], No. 4, pp. 20-77
Croatian (Serbo-Croatian): "Amok" in Pismo nepoznate žene [Sarajevo, 1990], No. 4, pp. 93-145
Czech: "Amok" in [1]. Amok. Novely [Praha/Prague, 1979], No. 1, pp. 5-56; [Praha, 1988], No. 1, pp. 7-59. [2]. Z díla Stefana Zweiga [Praha/Prague 1968], Vol. 1, No. 1, pp. 7-60 [1979 edition, pp. 5-56; 1988 edition, pp. 7-59]. See: Novely [Praha, 1968]. [3]. Zmatení citů [Praha, 2016], No. 1, pp. 5-57.
English: "Amok" in [1]. Amok. A Story [New York, 1931 / London, 1932]. 3/121p. [2]. Amok and Other Stories [London, 2006], No. 1, pp. (9)-77. [3]. The Royal Game * Amok * Letter from an Unknown Woman [New York, 1944], No. 2, pp. (73)-138; [New York, 1944], No. 2, pp. 84-164; [New York/Toronto, 1961], No. 2, pp. (73)-139. [4]. The Royal Game * Letter from an Unknown Woman * Amok [London/Toronto et al., 1944/1945], No. 3, pp. 100-156
French: "Amok" in [1]. Vingt-quatre heures de la vie d'une femme * Amok * Lettre d'une inconnue [Paris, 1996], No. 3, pp. (113)-204. // "Amok ou le fou de Malaisie" in [ ]. Amok et autres nouvelles [Paris, 1991], No. 5, pp. (159)-(223). [ ]. Amok ou le fou de Malaisie [Paris, 1927], No. 2, pp.(13)-85; [Paris, 1928], No. 3, pp. ??; [Paris, 1930], No. 3, pp. (1)-84; [Paris, 1952]. No. 2, pp. (15)-82; [Paris, 1961], No. 2, pp. (1)-84; [Paris, 1991], No. 5, pp. (18)-98; [Paris, 1994], No. 2, pp. 17-(98). [ ]. "Amok ou le Fou de Malaisie" in Stefan Zweig. L'oeuvre romanesque [Paris 1998-1999], Vol. 1 [1999], No. 5, pp. (159)-(223); Stefan Zweig. Oeuvres romanesques [Paris 2001], Vol. 1, No. 2, pp. (357)-(424)
Italian: "Amok" in Opere scelte [Milano 1961], Vol. 2, No. 19, pp. (527)-564
Japanese: "Amoku" in Tsuvaiku zenshu [Tokyo 1961], Vol. 1, No. 1, pp. 3-90; [Tokyo 1972], Vol. 1, No. 5, pp. 169-255
Portuguese: "Amok" in Amok e Xadrez [Rio de Janeiro, 1993], No. 3, pp. (27)-92. [ ]. Obras completas de Stefan Zweig, 1934-1950 [Rio de Janiero], Vol. 8 [1938], No. 7, pp. (137)-191; Obras completas de Stefan Zweig, 1960 [Rio de Janeiro 1960], Vol. 4, No. 7, pp. 127-180; Obras de Stefan Zweig, 1934-1950 [Porto], Vol. 2 [1937], No. 1, pp. (7)-102
Russian: "Amok" in Izbrannoe [Moskva 1957], No. 5, pp. 129-177; Izbrannoe [Moskva 1960], No. 6, pp. 176-(224); Pis'mo neznakomki. Romany, Novelly [Moskva 2000], No. 4, pp. 574-((620); Sobranie sochinenii Stefana Tsveiga v chetyrekh tomakh [Moskva 2004], Vol. 2, No. 4, pp. 112-(159); Sobranie sochinenii Stefana Tsveiga v dvenadtsati tomakh [Moskva 1927], Vol. 2, No. 2, pp. (7)-(73)
Serbian (Serbo-Croatian): "Amok" in Odabrana djela Stefana Zweiga [Rijeka 1965-1967], Vol. 1, No. 11, pp. 481-538. See: Žarka tajna
Spanish: "Amok" in Obras completas de Stefan Zweig [Barcelona], Vol. 1 [1955], No. 20, pp. (1067)-1126; Obras de Stefan Zweig [Madrid 1958], Vol. 2, No. 55, pp. 1133-1196; Amok. Novela [Ciudad de Mexico, No date indicated], No. 2, pp. 11-113
Turkish: Amok koşucusu ve diğer öyküler. İstanbul: Cam Yayinevi, 1981. No. 1, pp. 5-67. Reprinted as: "Amok koşucusu" in Amok koşucusu. Öyküler [İstanbul, 2000/2008], No. 4, pp. 71-130 Warning: Default sort key "Amokläufer" overrides earlier default sort key "Amokläufer. Eine Novelle".